المكتب الميداني في البحرين في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 巴林外地办事处
- "المكتب" في الصينية 总务委员会
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "البحرين" في الصينية 巴 林; 巴林; 巴林王国
- "المكتب الميداني في غزة" في الصينية 加沙外地办事处
- "المكتب الميداني في سوريا" في الصينية 叙利亚外地办事处
- "المكتب الميداني للبنان" في الصينية 黎巴嫩外地办事处
- "المكتب الميداني في بغداد" في الصينية 巴格达外地办事处
- "المكتب الميداني في الأردن" في الصينية 约旦外地办事处
- "مكتب الدعم الإداري الميداني" في الصينية 外勤行政支助厅
- "المكتب البحري الدولي" في الصينية 国际海洋局
- "مكتب الأمن الميداني" في الصينية 外勤安保办公室
- "المكتب الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 加勒比区域办事处
- "المكتب البحري الامبراطوري" في الصينية 国家海军[刅办]公室(德意志帝国)
- "المكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 美洲和加勒比区域办事处
- "مكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني" في الصينية 主管外勤支助事务副秘书长办公室
- "المكتب الإقليمي للعلم والتكنولوجيا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比科学技术区域办事处
- "الإعلان الختامي للاجتماع الوزاري الاستثنائي لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比不结盟国家协调局部长级特别会议最后宣言
- "جداول ملاك الموظفين للمكاتب الميدانية" في الصينية 外地办事处员额配置表
- "مكتب العمليات الميدانية" في الصينية 外勤业务处
- "المكتب الإقليمي للتعليم في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比区域教育办事处
- "المكتب الإقليمي للثقافة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比区域文化办事处
- "الاجتماع الوزاري الاستثنائي لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比不结盟国家运动协调局部长级特别会议
- "المكتب الإقليمي للأمن الميداني" في الصينية 区域外勤安保办公室
- "اللجنة التقنية للتدريب والتعليم والمساعدة المتبادلة في ميدان العلوم البحرية" في الصينية tema技术委员会
- "المكتبة البريطانية" في الصينية 大英图书馆
أمثلة
- حالة المكتب الميداني في البحرين
B. 巴林外地办事处的现况 - حالة المكتب الميداني في البحرين
巴林外地办事处的现况 - وأجريت مناقشات مع حكومة البحرين حول وجود المكتب الميداني في البحرين الذي ثبتت فائدته العظمى في الماضي لكل من اللجنة الخاصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
与巴林政府就巴林外地办事处的问题进行了讨论。 以往该办事处对特别委员会和国际原子能机构(原子能机构)都极为有用。 - ويقوم حاليا المكتب الميداني في البحرين مقام اللجنة للمحافظة على القدرة على استئناف العمل بقدر ما يمكن من الفعالية والسرعة إذا ما اتخذ مجلس اﻷمن قرارا بشأن ترتيبات في المستقبل.
在巴林的外地办事处目前处于看守状态以保存能力,以便安理会一旦对日后各种安排作出决定时能够尽快恢复进行有效的工作。 - على الرغم من أن حكومة البحرين قامت بتمديد اتفاق عام 1991 للسماح لأنموفيك باستخدام المكتب الميداني في البحرين لدعم عمليات التفتيش، إلا أن الأنموفيك نسقت جميع أنشطتها عن طريق لارنكا في قبرص.
虽然巴林政府将监核视委使用驻巴林外地办事处支助检查活动的1991年协定延长了,监核视委还是通过塞浦路斯的拉纳卡进行全部活动。 - وأجرى مكتب اﻷمين العام واللجنة الخاصة مناقشات مع حكومة البحرين بشأن وجود المكتب الميداني في البحرين الذي تبين أنه كان ذا قيمة ﻻ تقدر في الماضي بالنسبة للجنة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
秘书长办公室和特别委员会就在巴林的外地办事处的存在同巴林政府进行讨论;该办事处在过去对委员会和国际原子能机构(原子能机构)及其有用。
كلمات ذات صلة
"المكتب المركزي لمكافحة الألغام" بالانجليزي, "المكتب المستقل للقضايا الإنسانية" بالانجليزي, "المكتب المعني بدور المرأة في التنمية" بالانجليزي, "المكتب الموجود خارج المقر؛ المكتب البعيد عن المقر" بالانجليزي, "المكتب الميداني في الأردن" بالانجليزي, "المكتب الميداني في بغداد" بالانجليزي, "المكتب الميداني في سوريا" بالانجليزي, "المكتب الميداني في غزة" بالانجليزي, "المكتب الميداني للبنان" بالانجليزي,